Datum/Date: 20.06.2012
Uhrzeit/Time UTC: 20:00
Latitude: 38° 15' 20.58 N
Longitude: 000° 09' 09,100 E
Kurs/Cours: 080°
Geschwindigkeit/Speed KN: 3,5
Windstärke/Wind force BF: 1-2
Windrichtung / Wind Direction: Südost
Bewölkung/Sky: keine Wolken
Seegang/Sea: 1 Wellenhöhe 0,5m
Besegelung/Sails set: Genua, Groß und Besan
Motorfahrt/under Engine: 0
Stundenzähler/houre meter: 700
Logstand/Log reading departure: 1917,3
Logstand jetzt / Log reading now: 1966,1
Etmal 24 Stunden SM: 48,9 seit Abfahrt 13:00 von Torrevieja
Beobachtungen / Observations
1 Tag auf See, anfangs guter Wind aus Südost mit Stärke 3 BF. Machen um die 6 Knoten Fahrt, ein schönenes Segeln. Alle Systeme arbeiten einwandfrei. Der Wassermacher hat uns den Tank aufgefüllt. Solarstrom von 136 AH sind in die Batterien geflossen. Elke hat uns ein Fischsuppe auf die Back gezaubert.Leider mussten wir ab 20:00 den Motor strten, kein Wind.
1st day on the sea. At the beginning we had good wind from SouthEast force 3 BF. the boat was moving with 6 knots, perfect sailing. All systems are working perfect. The watermaker has topped up our water tank. Solar energy of 136 AH was supplyed to the batteries. Elke has brought a nice fish soup on the table. Unfartunatly we have to sta
Logbuch/Log Book von/of SY La Paloma-DHPI. Hier wollen wir unser Logbuch für unsere Leser verfügbar machen. Here we would loke to make our log book available for our readers.
La Paloma
La Paloma an der Westküste von Ibiza
Mittwoch, 20. Juni 2012
Sonntag, 18. März 2012
Testeintrag: Auf dem Weg nach Madeira, Abfahrt 23.03.2012
Datum/Date: 26.03.2012
Uhrzeit/Time UTC: 20:30
Latitude: 23° 46' 25.656 N
Longitude: 46° 23' 56,666 W
Kurs/Cours: 270°
Geschwindigkeit/Speed KN: 6,5
Windstärke/Wind force BF: 4
Windrichtung / Wind Direction: NordOst
Bewölkung/Sky: 1 achtel Quellwolken
Seegang/Sea: 2 Wellenhöhe 3 Meter
Besegelung/Sails set: Genua, Groß und Besan
Motorfahrt/under Engine: 0
Stundenzähler/houre meter: 745
Logstand/Log reading: 2750
Etmal 24 Stunden SM: 140
Beobachtungen / Observations
3 Tag auf See. Schönes Segeln. Wind sehr beständig aus NordOst mit Stärke BF 4. Wir haben heute 4 Frachter gesichtet. Das AIS zeigt uns die Schiffe früh auf dem Plotter, mit der Position, Richtung, Geschwindigkeite, UKW-Rufnummer und Zielhafen. Mit einem haben wir Kontakt aufgenommen. Ein Wal konnten wir blasen sehen. Geangelt haben wir leider nichts.
3. day on sea. Super sailing. The wind is constant from NordEast with BF 4. We have sights of 4 freighter durning the day. The AIS is announcing the ships on the plotter with Position, direction, VHF Contact number and destination. With one we had radio contact. We saw a wale blowing. No fish today.
Uhrzeit/Time UTC: 20:30
Latitude: 23° 46' 25.656 N
Longitude: 46° 23' 56,666 W
Kurs/Cours: 270°
Geschwindigkeit/Speed KN: 6,5
Windstärke/Wind force BF: 4
Windrichtung / Wind Direction: NordOst
Bewölkung/Sky: 1 achtel Quellwolken
Seegang/Sea: 2 Wellenhöhe 3 Meter
Besegelung/Sails set: Genua, Groß und Besan
Motorfahrt/under Engine: 0
Stundenzähler/houre meter: 745
Logstand/Log reading: 2750
Etmal 24 Stunden SM: 140
Beobachtungen / Observations
3 Tag auf See. Schönes Segeln. Wind sehr beständig aus NordOst mit Stärke BF 4. Wir haben heute 4 Frachter gesichtet. Das AIS zeigt uns die Schiffe früh auf dem Plotter, mit der Position, Richtung, Geschwindigkeite, UKW-Rufnummer und Zielhafen. Mit einem haben wir Kontakt aufgenommen. Ein Wal konnten wir blasen sehen. Geangelt haben wir leider nichts.
3. day on sea. Super sailing. The wind is constant from NordEast with BF 4. We have sights of 4 freighter durning the day. The AIS is announcing the ships on the plotter with Position, direction, VHF Contact number and destination. With one we had radio contact. We saw a wale blowing. No fish today.
Samstag, 17. März 2012
Das Logbuch / The log book
Hier werden wir, Elke und Ferdinand das tägliche Logbuch veröffentlichen wenn wir per Boot unterwegs sind. Hier kommen die segeltechnischen Sachen wie, Wetter, Beseglung, Kurs, Etmal in 24 Stunden, Motorbetrieb etc. Es wird sich also in der Regle um eher trocknen Stoff handeln. Ich habe mal einen typischen Text als Auszug aus dem Logbuch als test eingstellt.
In this blog we, Elke und Ferdinand will post the daily log book if we are travelling with the boat. Here we will register technical stuff as, Weather, Sails set, Cours, Distance travelled in 24 hours, Motoring etc. It will be the more dray stuff of the voyage. A typical text from a daily sunmission from the log book as test is on the blog.
Abonnieren
Kommentare (Atom)